?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Про халтуру

Я, вы знаете, очень очень люблю то, что пишет Джордж "Да пишу я, пишу" Мартин (Такой middle-name господину Мартину злые языки присвоили за то, что он злостно и всячески нарушает сроки выхода частей "Песни льда и огня").

И читать его начала еще до того, как стала популярной "Песнь льда и огня". Еще путешествиями Тафа еще на lib.ru зачитывалась. И, конечно, Dancing with Dragons ждала все два с половиной года, на которые книжка опоздала, с большим нетерпением. У меня была закладка на сайте издательства и подписка на новости (самой смешно, да).

И таких как я, конечно, очень много, в особенности с выходом сериала "Игра престолов". И ужасно мне обидно, что на мне срубают бабла, минимизируя собственные расходы. Я вот про эту книжку, которую я хапнула на Non-fiction. Книжка из трех новелл со сквозным сюжетом, из "Песни льда и огня", но несколькими столетиями раньше, чем "Игра Престолов". Я при этом знала, что одну из трех новелл я читала, а названия двух других были новые. И я схватила, радостная.

Ну и что? ХАЛТУРА. Сэкономило издательство и на переводчике, и на редакторе. Просто кошмар, если честно. Ну и да, читала я из трех две новеллы, они у второй название изменили... для фанатов "Да пишу я, пишу" специально.

В частности

"У него было только так много приемов" - He had only so many - то есть "у него было не так много" - это позорище просто, говно, а не перевод.

"А заодно подучит вас самих" в обращении к одному человеку. У редактора глаза куда смотрели?

Короче, книжку не покупать ни в коем случае.  Вот эту:

1007552811

Comments

( 5 comments — Leave a comment )
kristinkin
Dec. 13th, 2013 02:50 pm (UTC)
Так много ужасного, просто ужасного перевода в последнее время!
Читала "Облачный атлас" и плевалась.
Читала "Книжного вора" - плевалась еще больше.

tuchkatuchka
Dec. 13th, 2013 03:55 pm (UTC)
мораль, свежая и оригинальная: в оригинале надо читать!
Просто когда хочется прямо сейчас, и бумажную, в москве либо взять негде, либо стоит столько, что уже не хочется :)
kristinkin
Dec. 13th, 2013 07:06 pm (UTC)
да.
но я отхожу от бумажных книг. Готовясь к последнему пеезду, выносила коробками и раздаривала библиотекам. Теперь три раза подумаю, хочу бумажную или все-таки сначала на читалке.
depend_on_mood
Dec. 13th, 2013 07:51 pm (UTC)
Я - "животное из прошлого века" и терпеть не могу читать книги не на бумаге. Поэтому перед покупкой книги думаю долго-долго, захожу в книжный по несколько раз, читаю отрывки и т.д.
Мартина начала читать тоже давно, думаю, что в году 2003, после того, как закончила читать Хроники Перна. Тоже долго и сначала с нетерпением ждала Танца, но... в общем я теперь боюсь приближаться к этой книге, очень не хочу, чтобы она меня разочаровала. При этом времени и сил на чтение оригинала у меня сейчас нет, а за плохой перевод платить не приятно.
Стоит Танец в переводе читать?
tuchkatuchka
Dec. 14th, 2013 12:36 am (UTC)
а вот это я не знаю, у меня в оригинале :)
( 5 comments — Leave a comment )

Profile

tuchkatuchka
tuchkatuchka

Latest Month

May 2017
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner